TÉRMINOS DE USO
📍 AVISOS IMPORTANTES
Acerca de PawChamp
PawChamp es un compañero digital de adiestramiento y cuidado de perros que te ayuda a criar un perro feliz y de buen comportamiento a través de planes de adiestramiento estructurados, lecciones del tamaño de un bocado, recordatorios, tutoriales en vídeo, ayuda de expertos y orientación asistida por IA. Algunas características pueden incluir soporte basado en chat impulsado por AI, entrenado en materiales de entrenadores de perros certificados.
PawChamp es una plataforma educativa. No somos una clínica veterinaria y no proporcionamos servicios médicos. Si su perro tiene una afección médica o una emergencia, póngase en contacto con un veterinario autorizado o un hospital de animales de urgencias.
Notificación de renovación automática
Nuestro Servicio ofrece suscripciones que se renuevan automáticamente. Lea atentamente estas Condiciones de uso (las "Condiciones") (especialmente la Sección 6) y nuestra Política de suscripción antes de iniciar una prueba gratuita o adquirir una suscripción.
Si no desea que se le cobre el siguiente período de facturación, debe cancelarlo al menos 24 horas antes de que finalice su período de prueba o ciclo de facturación actual. Si no lo cancela a tiempo, es posible que su suscripción se renueve automáticamente y que se realice el cargo en su método de pago.
Si se suscribió a través de:
Apple App Store: las solicitudes de reembolso son gestionadas directamente por Apple. Puede enviar una solicitud siguiendo las instrucciones de la página de Soporte de Apple.
Google Play o nuestro Servicio - póngase en contacto con nosotros en [email protected] para obtener ayuda.
La elegibilidad y las condiciones de reembolso se explican en nuestras Normas de garantía de devolución del dinero. Se aplican además de cualquier norma de reembolso establecida por Apple o Google.
La eliminación de la aplicación no cancela su suscripción o prueba. Si tiene intención de cancelar, asegúrese de seguir el proceso de cancelación adecuado para su plataforma. También puede tomar una captura de pantalla de este aviso para futuras referencias.
Nuestras prácticas de privacidad se describen en detalle en nuestra Política de privacidad. Por favor, revísela para entender cómo recopilamos, utilizamos y compartimos su información personal.
Notificación de Arbitraje y Renuncia a Acciones Colectivas
La sección 12 de estas Condiciones explica cómo se resuelven las disputas entre usted y PawChamp. En particular, incluye un acuerdo de arbitraje vinculante, lo que significa:
Usted acepta resolver las disputas con nosotros a través de arbitraje final y vinculante, en lugar de en los tribunales, salvo ciertas excepciones limitadas.
Usted renuncia a su derecho a presentar una demanda o participar en una demanda colectiva contra nosotros.
Puede optar por no participar en el acuerdo de arbitraje siguiendo el proceso descrito en la Sección 12.
Esta sección afecta a sus derechos legales. Por favor, léala atentamente.
1. ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS. ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS
1.1 Acuerdo entre Usted y la Compañía
Estos Términos forman un acuerdo legalmente vinculante entre Usted y Dogitality Corp.con domicilio social en 3753 Howard Hughes Parkway, Suite 200, Las Vegas, NV 89169, EE.UU. ("nosotros", "nosotros", "nuestro" o la "Compañía") en relación con su uso de las aplicaciones móviles de la Compañía, sitios web, dispositivos y servicios relacionados (la "App" o el "Servicio"), incluida toda la información, texto, gráficos, software y servicios, disponibles para su uso (el "Contenido").
Al acceder o utilizar cualquier parte del Servicio, usted reconoce que ha leído, comprendido y aceptado quedar vinculado por estos Términos, formando un acuerdo legalmente vinculante entre usted y la Compañía. Si no está de acuerdo, debe dejar de utilizar el Servicio y cancelar cualquier suscripción activa.
1.2 Idioma y versión de control
Estas Condiciones se redactaron originalmente en inglés. Si hay alguna incoherencia entre la versión en inglés y una versión traducida, la versión en inglés prevalece.
Esta norma también se aplica a la Política de Suscripción, al MBGR y a cualquier otra política o aviso que proporcionemos.
1. Políticas adicionales
Condiciones de uso.3 Políticas adicionales
Los siguientes documentos forman parte de estas Condiciones:
Política de privacidad (describe cómo recopilamos, utilizamos y protegemos sus datos personales)
Política de suscripción (planes de suscripción, renovación automática, cancelación, pruebas gratuitas y cambios de precios)
Normas de la garantía de devolución del dinero (derecho a reembolso y cómo se gestionan los reembolsos, incluido cómo funcionan los reembolsos de la plataforma)
En caso de conflicto, el documento que regule específicamente el tema prevalecerá sobre dicho tema, excepto cuando lo prohíba la legislación aplicable.
1.4 Modificaciones de estas Condiciones
Podemos actualizar, modificar o eliminar partes de estas Condiciones a nuestra entera discreción, en la medida en que lo permita la legislación aplicable. Esto puede ocurrir cuando introducimos o interrumpimos funciones, tecnologías o servicios, para cumplir con requisitos legales, reglamentarios o contractuales, o en respuesta a circunstancias excepcionales o imprevistas. Cuando así lo exija la ley, le notificaremos dichos cambios.
A menos que se indique lo contrario, indicaremos las actualizaciones revisando la fecha de "Última actualización" de estas Condiciones. Usted reconoce y acepta que es su responsabilidad revisar los Términos regularmente para cualquier actualización. A menos que se especifique lo contrario, los Términos actualizados entran en vigor una vez publicados en el Servicio. Al continuar utilizando el Servicio después de que las actualizaciones entren en vigor, usted acepta los Términos revisados. Si no está de acuerdo, debe dejar de utilizar el Servicio inmediatamente, eliminar su cuenta y cancelar su suscripción.
1.5. Cambios en el Servicio
También podremos actualizar, cambiar, suspender o interrumpir el Servicio (o cualquier parte, contenido o función) en cualquier momento, sin previo aviso y sin responsabilidad alguna ante usted o cualquier otra persona (por ejemplo, para ofrecer o probar funciones, tecnologías o servicios nuevos o diferentes, para reparar, mejorar o seguir desarrollando el Servicio, para cumplir con requisitos legales, normativos o contractuales, o en respuesta a circunstancias excepcionales o imprevistas). Es posible que algunos servicios y funciones no estén disponibles en todos los países, en todos los idiomas o en todos los sistemas operativos.
2. PROCESAMIENTO DEL PAGO
El Producto disponible a través del Sitio Web podrá serle distribuido por nuestros comerciantes autorizados registrados, revendedores o agentes.
Si su compra del Producto es procesada por cualquiera de nuestros comerciantes registrados, revendedores o agentes autorizados, entonces a los efectos de las presentes Condiciones, el término "Empresa" se interpretará en el sentido de que incluye a dicho comerciante registrado, revendedor o agente (según proceda) únicamente a efectos de procesamiento del pago.
3. REGISTRO DE CUENTA
3.1. Creación de una Cuenta
3.1.1. Creación de una Cuenta. Creación de una cuenta
Para acceder a determinadas funciones del Servicio, es posible que deba registrar una cuenta ("Cuenta") y proporcionar información precisa y completa durante el proceso de registro.
3.2. Sus Responsabilidades
Al crear una Cuenta, usted declara y garantiza que: (1) la información que proporciona es verdadera, exacta y actualizada; (2) actualizará la información de su Cuenta según sea necesario para mantenerla exacta; (3) Su uso del Servicio cumple con todas las leyes, reglamentos y estas Condiciones aplicables.
El hecho de no proporcionar o mantener información exacta puede afectar a la funcionalidad del Servicio, y es posible que no podamos notificarle actualizaciones importantes.
3.3. Restricciones de edad. Restricción de edad
El Servicio está destinado a usuarios mayores de 18 años. Al crear una Cuenta, confirma que tiene al menos 18 años y que tiene la autoridad legal para suscribir y cumplir estas Condiciones.
Si es menor de 18 años, no podrá utilizar el Servicio.
3.4. Suspensión o cancelación de la Cuenta
. Suspensión o cancelación de la cuenta
Podemos suspender o cancelar su cuenta si:
Incumple estas Condiciones;
Incumple la legislación aplicable;
Proporciona información falsa o engañosa;
Incurre en actividades fraudulentas, abusivas o no autorizadas.
La cancelación puede conllevar la pérdida de acceso a los datos o beneficios de su cuenta. En la medida en que lo permita la ley, no nos hacemos responsables de las consecuencias derivadas de la cancelación de la cuenta.
3.5. Seguridad de la Cuenta
Usted es responsable de mantener la confidencialidad de las credenciales de su Cuenta, incluidos los datos de inicio de sesión y las contraseñas, y de toda la actividad realizada en su Cuenta. No debe compartir sus datos de acceso con nadie, ya que asume toda la responsabilidad de las acciones realizadas a través de su Cuenta. Si sospecha que se ha producido un acceso no autorizado o una violación de la seguridad, debe notificárnoslo inmediatamente a [email protected].
No nos hacemos responsables de ninguna pérdida, transacción no autorizada o daño resultante del acceso a su Cuenta debido a que usted no haya protegido sus credenciales. Es su responsabilidad utilizar contraseñas seguras y tomar las precauciones necesarias para evitar el acceso no autorizado.
4. USO DEL SERVICIO
4.1. 4.1. Titularidad y propiedad intelectual
El Servicio, incluido su software, contenido, logotipos, marcas comerciales y cualquier material asociado, es propiedad exclusiva de la Empresa o de sus licenciantes. El acceso o uso del Servicio no le otorga la titularidad de ningún derecho de propiedad intelectual más allá de lo que se indica explícitamente en estas Condiciones. Usted no puede copiar, modificar, distribuir, vender o realizar ingeniería inversa de ninguna parte del Servicio a menos que esté expresamente permitido.
4.2. Licencia de uso del Servicio
Se le concede una licencia limitada, no exclusiva, intransferible y revocable para acceder y utilizar el Servicio con fines personales y no comerciales. Esta licencia le permite instalar y utilizar la Aplicación en su dispositivo móvil personal, pero no permite la sublicencia, reventa, modificación o uso no autorizado. Cualquier incumplimiento de estas Condiciones podrá dar lugar a la suspensión o cancelación inmediata de su acceso al Servicio.
4.3. Contenido generado por el usuario
El Servicio puede permitirle enviar, cargar o compartir texto, imágenes, mensajes, comentarios y otros materiales ("Contenido del usuario"). Al enviar Contenido de Usuario, usted otorga a la Empresa, sus sublicenciatarios, sucesores y cesionarios una licencia mundial libre de regalías, perpetua, irrevocable, sublicenciable, asignable, para usar, reproducir, modificar, adaptar, traducir, publicar, distribuir, mostrar públicamente y crear trabajos derivados de su contenido en cualquier forma, medio o tecnología, ya sea conocida o desarrollada posteriormente. Esta licencia incluye el derecho a incorporar el Contenido del Usuario en otros trabajos y servicios, incluyendo marketing, análisis y mejoras operativas. Sin embargo, esta licencia excluye explícitamente cualquier dato personal tal y como se define en las leyes de privacidad aplicables, que se tratarán de acuerdo con la Política de privacidad de la Empresa.
4.4. 4.4. Opiniones y testimonios de usuarios
Al enviar, publicar o proporcionar de cualquier otro modo cualquier opinión, valoración, comentario, testimonio u otra opinión ("Opinión") sobre el Servicio en cualquier plataforma, incluidas, entre otras, Apple App Store, Google Play Store y otros mercados de aplicaciones móviles, sitios web, plataformas de redes sociales o directamente a la Empresa, usted concede a la Empresa y a sus filiales un derecho no exclusivo, mundial, perpetuo, irrevocable, libre de derechos de autor y de propiedad intelectual sobre el Servicio, irrevocable, libre de regalías, sublicenciable y transferible para usar, reproducir, modificar, adaptar, publicar, traducir, distribuir, ejecutar públicamente, mostrar públicamente y crear trabajos derivados de tales Comentarios para cualquier propósito legal, incluyendo pero no limitado a la comercialización, publicidad, actividades promocionales, desarrollo de productos y compromiso con el cliente, en cualquier medio conocido o desarrollado posteriormente, sin previo aviso, atribución o compensación para usted.
Usted reconoce y acepta que:
La Empresa no está obligada a utilizar, mostrar o mantener ninguna Reseña y puede eliminar o editar Reseñas a su discreción.
La Empresa puede utilizar Reseñas junto con su nombre de usuario mostrado públicamente, foto de perfil u otra información de identificación (si está disponible), a menos que usted solicite el anonimato por escrito.
La Empresa no se hace responsable del contenido de las Opiniones publicadas por los usuarios y no respalda ninguna de las opiniones expresadas en las mismas.
Si desea solicitar la eliminación de una Opinión que haya enviado, puede ponerse en contacto con la Empresa en [email protected].
4.5. Responsabilidades y derechos del usuario. Responsabilidades y derechos del usuario
Usted conserva la propiedad de cualquier Contenido de usuario que envíe, sujeto a la licencia concedida a la Empresa. Al enviar Contenido de Usuario, usted declara y garantiza que posee o tiene todos los derechos y permisos necesarios para conceder la licencia mencionada. Usted confirma que su contenido no infringe ningún derecho de propiedad intelectual, privacidad o contractual de terceros y que se le han concedido o renunciado legalmente a cualquier derecho de terceros, incluidos los derechos morales, sobre el Contenido del usuario. La Empresa y sus sucesores podrán utilizar el Contenido del Usuario sin compensarle.
Una vez enviado, el Contenido del Usuario podrá seguir siendo accesible aunque usted lo elimine. Si desea revocar la licencia concedida para un Contenido de Usuario específico, puede ponerse en contacto con [email protected]. Sin embargo, cualquier uso previo del contenido no se verá afectado. La Empresa no es responsable de almacenar o mantener copias del Contenido de Usuario eliminado y no es responsable de ninguna pérdida sufrida debido a su eliminación.
4.6. La Empresa no supervisa activamente el Contenido de Usuario, pero se reserva el derecho a revisar, editar, eliminar o restringir contenido a su discreción. Esto se aplica particularmente al contenido que contenga material ofensivo, ilegal, difamatorio o engañoso, viole la propiedad intelectual de terceros, la privacidad o los derechos contractuales, promueva el daño, la violencia, el acoso o la actividad ilegal, o interrumpa la funcionalidad, la seguridad o la reputación del Servicio. La Empresa no asume ninguna responsabilidad por la exactitud o legalidad del Contenido de Usuario enviado por otros.4.7. Conducta prohibida. Conducta prohibida
Usted se compromete a no utilizar el Servicio para distribuir contenido ilegal, engañoso o perjudicial, hacerse pasar por otra persona o tergiversar su afiliación, realizar ingeniería inversa, extraer o manipular cualquier parte del Servicio, o interferir con la seguridad, disponibilidad o integridad del Servicio. La infracción de estas Condiciones puede dar lugar a la suspensión o cancelación inmediata de su cuenta, así como a consecuencias legales.
4.8. Disponibilidad del Servicio y Modificaciones
La Empresa se reserva el derecho a modificar, suspender o interrumpir cualquier aspecto del Servicio en cualquier momento sin responsabilidad alguna. Es posible que determinadas funciones no estén disponibles en todas las regiones o en todos los dispositivos. Si una modificación afecta a su uso del Servicio, puede cancelar su suscripción o eliminar su cuenta.
Para poder utilizar el Producto, es necesario disponer de un smartphone con un sistema operativo de los siguientes o posterior:
🍏IOS - 16.0.0
🤖ANDROID - 10.0
Asimismo, asegúrese de que utiliza la última versión de su navegador web cuando acceda al Sitio web, ya que así evitará problemas de seguridad y se asegurará de que todas las funciones del Sitio web funcionen para usted.
4.9. Riesgos y exención de responsabilidad. Riesgos y exención de responsabilidad
Usted utiliza el Servicio por su cuenta y riesgo. La Empresa no garantiza la exactitud, fiabilidad o idoneidad de ningún contenido proporcionado. No nos hacemos responsables de la pérdida de datos, mal funcionamiento del dispositivo o fallos técnicos, de la confianza depositada en las recomendaciones de fitness, nutrición o bienestar incluidas en el Servicio, ni de los daños personales, pérdidas económicas o reclamaciones legales derivadas del uso del Servicio.
4.10. Asistencia al cliente
Los servicios de asistencia al cliente se prestan a discreción de la Empresa. Si bien podemos ayudar a los usuarios, no hay obligación de proporcionar apoyo o responder a las consultas. Si necesita ayuda, póngase en contacto con [email protected], y le responderemos de la forma más razonable posible.
5. SERVICIOS DE TERCEROS. SERVICIOS, MATERIALES Y PUBLICIDAD DE TERCEROS
5.1. Acceso a Servicios de Terceros
El Servicio puede integrar, proporcionar acceso o mostrar contenido de servicios, sitios web, software, anuncios y otros materiales de terceros ("Servicios de Terceros" y "Materiales de Terceros"). Esto incluye enlaces externos, contenido incrustado y materiales generados por usuarios aportados por terceros. Si bien estas funciones pueden ser accesibles a través del Servicio, la Empresa no controla ni asume responsabilidad alguna por el contenido, la funcionalidad o las políticas de los Servicios de Terceros.
5.2.-Servicios de Terceros. Al utilizar el Servicio, usted reconoce que la Empresa no avala, verifica ni asume responsabilidad alguna por la exactitud, legalidad, calidad o fiabilidad de los Servicios o Materiales de Terceros. Parte de este contenido puede ser censurable, ofensivo o engañoso, y la Empresa no es responsable de la exposición a dicho material. Cualquier interacción, transacción o acuerdo que usted realice con terceros a través del Servicio es exclusivamente entre usted y el respectivo tercero. La Empresa no se hace responsable de ninguna disputa, pérdida o problema que pueda surgir de estas interacciones.5.3. Enlaces y publicidad de terceros. El Servicio puede incluir anuncios, contenido patrocinado o enlaces a sitios web de terceros que no son propiedad ni están controlados por la Empresa. Al hacer clic en enlaces de terceros o participar en servicios externos no se establece ninguna aprobación, afiliación o patrocinio entre la Empresa y el tercero. La utilización de dichos contenidos es por cuenta y riesgo del usuario. Es su responsabilidad revisar y cumplir las condiciones, políticas y prácticas de privacidad de los servicios de terceros antes de utilizarlos. La Empresa declina toda responsabilidad por la forma en que terceros recopilen, procesen o utilicen sus datos. La Empresa no supervisa, evalúa ni garantiza la exactitud, integridad o legalidad de los Materiales de Terceros. En la máxima medida permitida por la ley, la Empresa no ofrece garantías expresas o implícitas en relación con el contenido de terceros y declina toda responsabilidad por cualquier pérdida, daño o perjuicio derivado de su confianza en dicho contenido o del uso que haga de él. Algunos materiales de terceros pueden ser obsoletos, engañosos o poco fiables, y usted asume toda la responsabilidad por cualquier decisión basada en este contenido. El acceso a Servicios de Terceros a través del Servicio es totalmente voluntario. Usted asume todos los riesgos asociados a la interacción con contenidos de terceros, incluidos posibles programas maliciosos, estafas de phishing o prácticas engañosas. La Empresa no se hace responsable de los problemas técnicos, disputas o daños derivados de su participación en los Servicios de Terceros. Al utilizar dichos servicios, usted renuncia a cualquier reclamación contra la Empresa relacionada con sus interacciones con contenido de terceros, anuncios o enlaces externos.
Si encuentra contenido de terceros dañino, engañoso u ofensivo mientras utiliza el Servicio, puede informar de ello a la Empresa. Opciones de suscripción y compras
Ofrecemos acceso al Servicio mediante suscripción. Puede adquirir una suscripción:
A través de nuestro Sitio web ("Compra web"); o
A través de una App Store ("Compra en la aplicación").
Todas las tarifas de suscripción aplicables, las condiciones de facturación y la duración (por ejemplo, semanal, mensual, trimestral o anual) se mostrarán en la pantalla de pago o en la caja antes de la autorización del pago. Los precios pueden variar en función de la región, el plan seleccionado, el paquete o la duración de la suscripción. Algunas funciones pueden estar disponibles de forma gratuita. El acceso completo requiere una suscripción de pago.
Puede encontrar más información sobre los planes, la frecuencia de facturación y la estructura de precios en nuestra Política de suscripción.
6.2. Compras y procesamiento de pagos. Compras y procesamiento de pagos
Al completar el proceso de incorporación en el Sitio web o en la Aplicación, se le presentarán las opciones de suscripción disponibles, sus precios, duraciones y métodos de pago aceptados. Los métodos de pago aceptados pueden incluir tarjetas de crédito/débito, PayPal, Apple Pay, Google Pay u otras opciones que se muestren en la caja.
Al confirmar su compra, usted autoriza al procesador de pagos (para Compras Web) o a la App Store (para Compras In-App) a realizar el cargo en el método de pago seleccionado. El acceso al Servicio se iniciará una vez que el pago se haya procesado correctamente.
En el caso de las Compras Web, los pagos son gestionados por procesadores de pagos de terceros, a los que usted autoriza a realizar el cargo en el método de pago seleccionado. En el caso de las Compras In-App, los pagos son procesados por la App Store, y los términos y políticas de la App Store respectiva rigen la transacción.
6.3. Renovación automática y suscripción. Renovación automática y continuidad de la suscripción
Todas las suscripciones se renuevan automáticamente a menos que se cancelen.
El periodo de renovación coincide con el periodo de suscripción inicial, a menos que se indique lo contrario al realizar el pago. Para evitar la renovación, debe cancelar su suscripción al menos 24 horas antes de la fecha de renovación.
Al continuar con una suscripción, acepta que los cargos se aplicarán periódicamente en función del ciclo de facturación seleccionado. Los precios de renovación no superarán el precio del período de suscripción anterior (excluidos los descuentos introductorios o promocionales), a menos que le notifiquemos con antelación un cambio de precio.
El hecho de eliminar la Aplicación no cancela su suscripción. Para obtener instrucciones de cancelación, consulte nuestra Política de Suscripción.
6.4. Elementos complementarios y servicios adicionales
Además de su suscripción, podemos ofrecerle elementos complementarios como contenidos premium, consultas o funciones suplementarias. Estos complementos pueden ser compras únicas o cargos recurrentes. La cancelación de su suscripción principal también cancelará cualquier complemento recurrente asociado, pero la cancelación de un complemento por sí solo no afecta a su suscripción principal.
6.5. Reembolsos
En general, los pagos no son reembolsables ni se pueden cambiar a menos que se cumplan las condiciones de nuestra Garantía de devolución del dinero o si así lo exige la ley. Para obtener más información, consulte nuestras Normas de la garantía de devolución de dinero.
Si se suscribió o inició una prueba gratuita a través de la App Store, las solicitudes de reembolso son gestionadas directamente por Apple. Puede enviar una solicitud siguiendo las instrucciones de la página de Soporte de Apple. Los reembolsos de App Store están sujetos a sus políticas.
Si compraste a través de Google Play, las solicitudes de reembolso deben enviarse a través de Google Play, y se aplican las políticas de Google.
Si ha realizado la compra directamente a través de nuestro Sitio web, póngase en contacto con nosotros en [email protected] para obtener ayuda.
6.5.1. Reembolso. Nota para los residentes en la UE
Si es usted residente en la Unión Europea, tiene derecho legal a desistir de un contrato de compra de servicios digitales en un plazo de 14 días desde su compra, sin necesidad de alegar motivo alguno y sin incurrir en costes adicionales. Si ha recibido acceso a una prueba gratuita, el plazo de desistimiento expirará 14 días desde el inicio de su prueba gratuita, y no desde la fecha de pago.
Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá notificarnos por correo electrónico a [email protected] su decisión de desistir del contrato. Aunque puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento que se facilita a continuación, no es obligatorio. Su solicitud de desistimiento se considerará válida si se envía antes de que expire el plazo de desistimiento de 14 días.
Si ejerce su derecho de desistimiento, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en que recibamos su notificación de desistimiento. Los reembolsos se procesarán utilizando el mismo método de pago utilizado para la transacción original, a menos que usted haya acordado expresamente lo contrario. No incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso.
Si ha consentido expresamente el suministro inmediato del Servicio antes de que expire el plazo de desistimiento y ha reconocido que perderá su derecho a desistir, no tendrá derecho al reembolso de ningún contenido digital que ya haya sido entregado. En el caso de los servicios digitales, podrá tener derecho a un reembolso proporcional, basado en la parte del Servicio suministrada antes de su solicitud de desistimiento. Si se aplica esta disposición, le proporcionaremos una confirmación de su consentimiento expreso previo y un acuse de recibo en un soporte duradero.
Formulario de desistimiento
A: PawChamp, correo electrónico: [email protected]
Asunto:Ejercicio del derecho de desistimiento
Por la presente le comunico mi desistimiento del contrato de compra del siguiente servicio:
Nombre del servicio:
Fecha de compra / inicio de la prueba gratuita:
Nombre completo:
Dirección de correo electrónico:
Método de pago utilizado:
Fecha de la solicitud:
(Firma obligatoria si se envía por correo)
6.º de la solicitud:
Fecha de la solicitud:
(Firma obligatoria si se envía por correo)
6.º de la solicitud.5.2. Nota para residentes en Brasil
Si usted es residente en Brasil, podrá desistir del contrato en el plazo de siete (7) días a partir de la fecha de compra o de la recepción del producto o servicio. Si ejerce este derecho, a petición suya le devolveremos el pago que haya realizado.
6.6. Devoluciones de cargo e impugnaciones de pago. Devoluciones de cargo y disputas sobre pagos
Si desea solicitar un reembolso por un pago realizado mediante un método reembolsable, como una tarjeta de crédito o débito, le recomendamos encarecidamente que se ponga en contacto con nosotros en primer lugar en [email protected] antes de iniciar una devolución de cargo con su banco o proveedor de pagos. Esto nos da la oportunidad de revisar y resolver el problema directamente.
Los reembolsos no se procesan instantáneamente. Si confirmamos que se ha emitido un reembolso, espere hasta 15 días laborables para que el importe aparezca en su cuenta.
Usted acepta que:
No tiene derecho a múltiples reembolsos por la misma transacción.
Si nos solicita un reembolso, no iniciará una devolución de cargo por separado a menos que su solicitud haya sido denegada.
Si se producen reembolsos duplicados, podemos trabajar con su proveedor de pagos para anular uno de ellos.
Si inicia una devolución de cargo o anula un pago:
Podemos suspender o finalizar su acceso al Servicio;
Podemos tratar esto como su decisión de interrumpir el uso del Servicio.
Si una devolución de cargo se resuelve a nuestro favor, puede ponerse en contacto con nosotros en [email protected] para solicitar el restablecimiento de su cuenta.
Como se indica en nuestra Política de privacidad, su información personal identificable puede ser compartida con nuestro procesador de pagos para ayudar a responder a las solicitudes de devolución de cargo.
Las devoluciones de cargo fraudulentas o indebidas pueden dar lugar a la prohibición permanente del uso del Servicio y a posibles acciones legales.
6.7. Pruebas gratuitas y ofertas promocionales. 6.7. Pruebas gratuitas y ofertas promocionales
Podemos ofrecer pruebas gratuitas que proporcionen acceso temporal al Servicio. La duración y las condiciones de la prueba se mostrarán al registrarse. A menos que cancele antes de que finalice la prueba, su suscripción se convertirá automáticamente en una suscripción de pago y se realizará el cargo en su método de pago.
No garantizamos las notificaciones de recordatorio antes de que caduque una prueba. Es su responsabilidad supervisar el periodo de prueba y cancelarlo si no desea continuar.
La Empresa se reserva el derecho a modificar, revocar o restringir la elegibilidad de la prueba en cualquier momento.
6.8. Códigos promocionales. Códigos promocionales
Podemos proporcionarle tarjetas regalo o códigos promocionales que pueden canjearse por características adicionales, mejoras, funcionalidades, contenidos, servicios dentro de un Servicio específico y durante un período de tiempo limitado, sujetos a requisitos de elegibilidad (los "Códigos promocionales").
Los Códigos Promocionales no tienen valor en efectivo, son personales, intransferibles, no sublicenciables, y no tenemos obligación alguna de proporcionar compensación en relación con un Código Promocional.
6.9. Cambios en las tarifas de suscripción
En la medida máxima permitida por la legislación aplicable, podemos modificar las tarifas de suscripción en cualquier momento.
Si la legislación aplicable exige notificación, le informaremos de los cambios en los precios de la forma y en el plazo establecidos por la normativa. Cuando no se prescriba un plazo específico, le avisaremos publicando los precios actualizados en la App, enviando una notificación por correo electrónico o utilizando otros métodos de comunicación destacados. Los precios revisados entrarán en vigor tal y como se especifique en el aviso.
Si no está de acuerdo con las nuevas tarifas, puede cancelar su suscripción antes de que los cambios entren en vigor.
6.10. Falta de pago y cancelación del servicio
Si un pago es rechazado o no se recibe a su vencimiento, podemos notificárselo para que actualice su método de pago. No obstante, si el problema no se resuelve, nos reservamos el derecho a suspender o cancelar su acceso al Servicio sin previo aviso. Es posible que se pierda cualquier contenido, dato o configuración personalizada asociada a su cuenta, y no somos responsables de restaurarlos.
7. REPRESENTACIÓN Y RESTRICCIONES DEL USUARIO
7.1. Declaraciones. Declaraciones
Al acceder o utilizar el Servicio, usted confirma que:
Tiene capacidad legal para suscribir y cumplir estas Condiciones.
Tiene al menos 18 años y está legalmente autorizado para utilizar el Servicio.
No accederá al Servicio a través de medios automatizados o no humanos, incluidos bots, scripts o métodos similares.
No utilizará el Servicio para ningún propósito ilegal, fraudulento o no autorizado.
No se encuentra en un país sujeto a restricciones de embargo del Gobierno de EE.UU. o designado como país que apoya el terrorismo.
No figura en ninguna lista de personas prohibidas o restringidas del Gobierno de EE.UU..
Su uso del Servicio cumple con todas las leyes y reglamentos aplicables.
Si cualquier información que proporcione es falsa, engañosa, obsoleta o incompleta, nos reservamos el derecho a denegar o cancelar su acceso actual o futuro al Servicio.
7.2. Uso permitido del Servicio. 7.2. Uso permitido del Servicio
El Servicio está disponible únicamente para sus fines previstos. Usted no podrá utilizar el Servicio para ninguna actividad no autorizada, comercial o competitiva, a menos que cuente con nuestra aprobación expresa.
7.3. Conducta prohibida. Conducta prohibida
Usted acepta no participar en las siguientes actividades al utilizar el Servicio:
Recopilar, raspar o recuperar sistemáticamente datos u otro contenido del Servicio para crear una base de datos, compilación o directorio sin nuestro permiso expreso.
Utilizar el Servicio para cualquier finalidad no autorizada, incluida la modificación, adaptación, mejora o creación de obras derivadas del Servicio.
Utilizar el Servicio con fines comerciales o generadores de ingresos, a menos que cuente con nuestra aprobación explícita.
Hacer accesible el Servicio a través de una red que permita el acceso simultáneo de múltiples dispositivos o usuarios, a menos que esté permitido.
Desarrollar, lanzar o utilizar el Servicio para crear un producto, servicio o software de la competencia.
Utilizar cualquiera de nuestra información patentada, propiedad intelectual o interfaces para desarrollar, conceder licencias o distribuir aplicaciones, accesorios u otros productos relacionados.
Eludir, desactivar o interferir con funciones de seguridad del Servicio.
Incorporar, incrustar o enlazar al Servicio sin autorización.
Interferir o interrumpir el Servicio, las redes o los servidores conectados al Servicio, o crear una carga excesiva en nuestra infraestructura.
Descompilar, desensamblar, realizar ingeniería inversa o intentar acceder de cualquier otro modo al código fuente de cualquier parte del Servicio.
Saltar o intentar saltar restricciones de acceso o medidas de seguridad implementadas en el Servicio.
Cargar, transmitir o distribuir malware, virus, gusanos, troyanos u otro software dañino que pueda dañar el Servicio o los dispositivos de otros.
Utilizar, lanzar o distribuir cualquier sistema automatizado (por ejemplo, bots, spiders, scrapers, cheat utilities) para acceder o interactuar con el Servicio.
Enviar correos electrónicos comerciales no solicitados o participar en actividades relacionadas con el spam.
Incurrir en cualquier actividad que pueda perjudicar, empañar o dañar la reputación de la Empresa o del Servicio.
Utilizar el Servicio infringiendo cualquier ley o normativa aplicable.
7.4. Conducta respetuosa hacia el servicio de atención al cliente
Esperamos que todos los usuarios interactúen con nuestro equipo de atención al cliente de forma respetuosa y profesional. Si en algún momento su comunicación o comportamiento se considera acosador, abusivo, amenazador u ofensivo, nos reservamos el derecho a cancelar su cuenta inmediatamente.
8. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS
8.1. Exclusión de garantías8.2. Exclusión de garantías. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PROHIBIDO POR LEY O SEA INAPLICABLE DE OTRO MODO, USTED RECONOCE EXPRESAMENTE Y ACEPTA QUE EL USO QUE USTED HAGA DEL SERVICIO ES BAJO SU PROPIO RIESGO. EL SERVICIO Y CUALQUIER PRODUCTO O CONTENIDO PROPORCIONADO A TRAVÉS DEL MISMO SE PONE A SU DISPOSICIÓN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS.
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, LA EMPRESA Y SUS FILIALES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS, AGENTES, SOCIOS Y LICENCIATARIOS RECHAZAN EXPRESAMENTE TODA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA, O ESTATUTARIAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, NO VIOLACIÓN, PRECISIÓN Y FIABILIDAD DEL CONTENIDO O DATOS.
EN PARTICULAR, NO GARANTIZAMOS QUE:
El Servicio cumplirá sus expectativas o requisitos;
El Servicio será ininterrumpido, seguro, libre de errores o de problemas técnicos;
Los resultados obtenidos al utilizar el Servicio serán precisos, fiables o estarán libres de errores;
La calidad de cualquier contenido, función o servicio cumplirá sus expectativas;
Cualquier defecto o error será corregido de inmediato o en su totalidad.
CUALQUIER MATERIAL, DATOS O INFORMACIÓN OBTENIDA A TRAVÉS DEL SERVICIO ES ACCEDIDO BAJO SU PROPIA DISCRECIÓN Y RIESGO. USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO OCASIONADO A SU DISPOSITIVO O PÉRDIDA DE DATOS QUE SE DERIVE DEL USO DEL SERVICIO.
NO GARANTIZAMOS NI PROMETEMOS NINGÚN RESULTADO ESPECÍFICO DEL USO DEL SERVICIO. AL UTILIZAR EL SERVICIO, USTED ACEPTA LOS INHERENTES RIESGOS DE INTERRUPCIONES DEL SERVICIO, FALLAS TÉCNICAS Y POTENCIAL PÉRDIDA DE DATOS.
8.2.- Asesoramiento veterinario o profesional. PAWCHAMP ES UNA PLATAFORMA EDUCATIVA PARA LOS PROPIETARIOS DE PERROS.
LA INFORMACIÓN Y EL CONTENIDO PROPORCIONADOS A TRAVÉS DEL SERVICIO SON ÚNICAMENTE CON FINES INFORMACION Y EDUCATIVOS GENERALES. NO SUSTITUYEN EL ASESORAMIENTO PROFESIONAL, INCLUIDO EL ASESORAMIENTO, DIAGNÓSTICO O TRATAMIENTO VETERINARIO.
PAWCHAMP
NO ES UNA PRÁCTICA VETERINARIA.
LOS EXPERTOS EN PERROS DE PAWCHAMP NO SON VETERINARIOS Y NO DIAGNOSTICARÁN CONDICIONES, PRESCRIBIRÁN MEDICAMENTOS NI PROPORCIONARÁN TRATAMIENTO MÉDICO.
EL USO DEL SERVICIO NO CREA UNA RELACIÓN VETERINARIO-CLIENTE-PATISTA (VCPR) NI NINGUNA OTRA RELACIÓN PROFESIONAL QUE IMPONGA DEBERES MÁS ALLÁ DE PROPORCIONAR INFORMACIÓN EDUCATIVA GENERAL. ACEPTA QUE CUALQUIER PREOCUPACIÓN MÉDICA O DE SALUD RELATIVA A SU MASCOTA DEBE SER ABORDADA POR UN VETERINARIO TITULADO.
Si cree que su mascota puede estar sufriendo una emergencia, ACEPTA CONTACTAR INMEDIATAMENTE CON UN VETERINARIO TITULADO O UN HOSPITAL ANIMAL DE EMERGENCIA Y NO DEPENDER DEL SERVICIO.
PAWCHAMP PUEDE NEGARSE A PROPORCIONAR, Y SE RESERVA EL DERECHO DE FINALIZAR O TERMINAR, CUALQUIER SESIÓN DE CHAT O INTERACCIÓN DE SOPORTE SI UN USUARIO SOLICITA O INSISTE EN RECIBIR CONSEJOS QUE NO ESTAMOS PERMITIDOS A PROPORCIONAR (INCLUIDOS DIAGNÓSTICOS O TRATAMIENTOS VETERINARIOS). Modificaciones y actualizaciones del Servicio
Nos reservamos el derecho a actualizar, modificar o interrumpir cualquier aspecto del Servicio, incluidas las características, el contenido y la disponibilidad, en cualquier momento, con o sin previo aviso. Esto incluye cambios en:
La información proporcionada en nuestro sitio web y aplicaciones móviles;
La disponibilidad o funcionalidad de cualquier característica del Servicio;
El precio, la estructura o las condiciones de uso del Servicio.
No nos hacemos responsables de ninguna pérdida o inconveniente resultante de las modificaciones, suspensiones o interrupciones de cualquier parte del Servicio.
8.4. Protección del consumidor y no exigibles. Protección del consumidor y derechos irrenunciables
Ninguna de las presentes Condiciones excluirá ni limitará ningún derecho del consumidor que no pueda ser objeto de renuncia en virtud de la legislación aplicable. Si la legislación de su país de residencia le otorga derechos legales, dichos derechos no se verán afectados por las presentes cláusulas de exención de responsabilidad.
9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Las presentes Condiciones no excluyen ni limitan los derechos del consumidor a los que no se puede renunciar en virtud de la legislación aplicable. LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD
9.1. Limitación de la responsabilidad
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, NOSOTROS (INCLUIDOS NUESTROS AFILIADOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, AGENTES, SOCIOS Y LICENCIANTES) NO SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED NI ANTE TERCEROS DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENTE, EJEMPLAR, ESPECIAL, O PUNITIVOS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE DATOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA QUE SURJA DE SU USO O INCAPACIDAD PARA UTILIZAR EL SERVICIO, PRODUCTOS, O CUALQUIER ANUNCIO DE TERCEROS, INCLUSO SI HEMOS SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
TU ACCESO Y USO DEL SERVICIO (INCLUIDA LA APLICACIÓN, EL CONTENIDO Y EL CONTENIDO DE USUARIO) Y LOS ANUNCIOS DE TERCEROS SE REALIZAN BAJO TU PROPIO RIESGO. USTED ACEPTA QUE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO QUE SE PRODUZCA EN SU DISPOSITIVO, PÉRDIDA DE DATOS U OTRO DAÑO QUE SE DERIVE DEL USO DEL SERVICIO.
9.2. Limitación de la responsabilidad global. LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD TOTAL
NO OBSTANTE CUALQUIER DISPOSICIÓN EN CONTRA DE LO AQUÍ EXPUESTO, NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL ANTE USTED POR CUALQUIER RECLAMACIÓN DERIVADA O RELACIONADA CON SU USO DEL SERVICIO, PRODUCTOS, O CONTENIDOS SE LIMITARÁ AL IMPORTE TOTAL PAGADO POR USTED A NOSOTROS POR EL ACCESO AL SERVICIO DURANTE LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL HECHO QUE DIO LUGAR A LA RECLAMACIÓN, O SI FUERA SUPERIOR, CIEN EUROS (100 €).
ESTAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD FORMAN UNA BASE FUNDAMENTAL DEL ACUERDO ENTRE USTED Y LA EMPRESA. SIN ESTAS LIMITACIONES, NO PODRÍAMOS OFRECER EL SERVICIO BAJO LOS MISMOS TÉRMINOS.
9.3. Renuncia a reclamaciones desconocidas. RENUNCIA A RECLAMACIONES DESCONOCIDAS (Residentes en California)
SI USTED ES RESIDENTE DE CALIFORNIA, RENUNCIA EXPRESAMENTE a la SECCIÓN 1542 DEL CÓDIGO CIVIL DE CALIFORNIA, QUE ESTABLECE:
"UNA LIBERACIÓN GENERAL NO SE EXTIENDE A RECLAMACIONES QUE EL ACREEDOR O LA PARTE LIBERANTE NO CONOZCA O SOSPECHE QUE EXISTEN A SU FAVOR EN EL MOMENTO DE EJECUTAR LA LIBERACIÓN, Y QUE, DE HABERLAS CONOCIDO, HABRÍAN AFECTADO MATERIALMENTE A SU ACUERDO CON EL DEUDOR O LA PARTE LIBERADA."
AL ACEPTAR ESTAS CONDICIONES, USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE PUEDE ESTAR RENUNCIANDO A DERECHOS CON RESPECTO A RECLAMACIONES QUE ACTUALMENTE NO SE CONOCEN O NO SE SOSPECHAN.
9.4. Excepciones específicas de jurisdicción. Excepciones específicas de la jurisdicción
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN DETERMINADAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. EN LA MEDIDA EN QUE ALGUNA PARTE DE ESTAS LIMITACIONES SE CONSIDERE INEXIGIBLE EN VIRTUD DE LA LEY APLICABLE, LAS LIMITACIONES RESTANTES SEGUIRÁN APLICÁNDOSE EN LA MEDIDA EN QUE SE PERMITA.
SI SE DECLARA QUE CUALQUIER RECURSO ESTABLECIDO EN ESTOS TÉRMINOS HA FALLADO EN SU PROPÓSITO ESENCIAL, TODAS LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD RESTANTES SERÁN APLICABLES. PODRÁN APLICARSE DERECHOS ADICIONALES DEL CONSUMIDOR EN FUNCIÓN DE SU JURISDICCIÓN.
10. INDEMNIZACIÓN. INDEMNIZACIÓN
Usted acepta defender, indemnizar y mantener indemne a la Compañía, junto con sus filiales, empresas matrices, funcionarios, empleados, agentes, socios, licenciantes, contratistas, sucesores y cesionarios (cada uno, un "Indemnizado"), de y contra cualquier pérdida, daños, responsabilidades, reclamaciones, demandas, sentencias, acuerdos, sanciones, multas, costes y gastos de cualquier tipo -incluyendo, pero no limitado a, honorarios razonables de abogados y honorarios profesionales- que surjan directa o indirectamente de:
Contenido de usuario, incluida cualquier reclamación de que dicho contenido infringe derechos de terceros o vulnera la legislación aplicable.
Su incumplimiento de estas Condiciones, ya sea por su parte o por parte de cualquier persona que utilice su cuenta o dispositivo.
Su acceso o uso del Servicio, incluidas las acciones realizadas en la plataforma.
Su infracción de cualquier ley, normativa o derechos de terceros aplicables, incluidos los derechos de propiedad intelectual, privacidad o propiedad.
Cualquier reclamación relacionada con daños a la propiedad, lesiones personales, daños corporales o muerte que resulte de su uso del Servicio en violación de estos Términos.
La Compañía se reserva el derecho de asumir el control total de la defensa, negociación y resolución de cualquier reclamación por la que deba indemnizarnos. Usted acepta cooperar plenamente con nuestros esfuerzos de defensa y reconoce que tenemos la discreción exclusiva para seleccionar el asesor legal y la estrategia en tales asuntos. Usted no podrá resolver ninguna reclamación que imponga responsabilidad u obligaciones a la Empresa sin nuestro previo consentimiento por escrito.
11. USO INTERNACIONAL
. USO INTERNACIONAL
La Empresa no garantiza que el Servicio sea accesible, apropiado o esté legalmente disponible para su uso en su jurisdicción, y el acceso y uso del Servicio está prohibido desde territorios en los que hacerlo sea ilegal. Usted accede al Servicio por iniciativa propia y es responsable del cumplimiento de la legislación local. PROCEDIMIENTOS INFORMALES DE RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS
12.1. Acuerdo de Resolución de Disputas y Arbitraje
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTA DISPOSICIÓN PARA ASEGURARSE DE QUE LA ENTIENDE: ESTA SECCIÓN CONTROLA CÓMO SE TRATARÁN LAS DISPUTAS ENTRE USTED Y LA COMPAÑÍA.
AL ACEPTAR ESTA DISPOSICIÓN, RENUNCIA A SU DERECHO A PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA Y RENUNCIA A SU DERECHO A UN JUICIO CON JURADO.
TÚ TAMBIÉN ESTÁS ACEPTANDO RESOLVER TODAS LAS DISPUTAS ENTRE TÚ Y LA COMPAÑÍA A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE A MENOS QUE EJERZAS TU DERECHO A RECHAZAR EL ARBITRAJE SEGÚN LO DISPUESTO A CONTINUACIÓN.
Tú y Dogitality Corp. ("nosotros" o la "Compañía") acuerdan resolver todas las Disputas (incluyendo cualquier disputa relacionada que involucre a la Compañía, sus subsidiarias o sus afiliadas) a través de arbitraje vinculante, como se describe a continuación, excepto por: (i) las reclamaciones que entren dentro de la jurisdicción de un tribunal de demandas de menor cuantía, siempre que dichas reclamaciones no sean demandas colectivas y también cumplan los límites jurisdiccionales y monetarios del tribunal; y (ii) las disputas relacionadas con los derechos de propiedad intelectual.
Una "Disputa" significa cualquier reclamación, controversia o acción legal -ya sea derivada de hechos pasados, presentes o futuros, y basada en un contrato, agravio, estatuto o derecho consuetudinario- entre usted y la Empresa en relación con el Sitio Web, los Servicios o este contrato (el "Convenio de Arbitraje"). "Disputa" también incluye disputas sobre la interpretación, aplicabilidad o exigibilidad de estos términos o la formación de este Acuerdo de Arbitraje, incluyendo si alguna parte del mismo es inválida o inaplicable.
12.2. Usted y nosotros estamos de acuerdo en que los esfuerzos informales y de buena fe para resolver las controversias suelen dar lugar a un resultado más rápido y económico. Por lo tanto, si usted tiene la intención de hacer valer una reclamación por cualquier Disputa (como se define anteriormente) contra la Compañía, primero debe enviar a la Compañía una notificación por escrito de la Disputa ("Notificación") que proporcione a la Compañía alguna información básica sobre usted y la Disputa. Cualquier Notificación debe incluir (i) su nombre, dirección y dirección de correo electrónico, (ii) una descripción detallada de su Disputa; (iii) cualquier hecho relevante relacionado con su uso del Sitio Web y del Servicio (incluyendo su ID de cuenta, capturas de pantalla del perfil y cualquier otra cosa que nos ayude a identificar su cuenta; (iv) una descripción detallada de la reparación que solicita, incluyendo un cálculo de cualquier daño monetario que solicite; y (v) una declaración firmada personalmente por usted (y no por su abogado) verificando la exactitud de la información en la Notificación. La Notificación debe ser individualizada, lo que significa que sólo puede referirse a su litigio y no al de otra persona. Si rellena una Notificación en nombre de otra persona, debe incluir toda la información descrita anteriormente y también una declaración que describa su relación con la persona y por qué la persona no puede rellenar la Notificación por sí misma.Debe enviar la Notificación por correo postal a la Empresa a la siguiente dirección:
Dogitality Corp.
3753 Howard Hughes Parkway, Suite 200, Las Vegas, NV 89169, USA
Una copia de la Notificación debe enviarse obligatoriamente al correo electrónico: [email protected]
Atención: Legal
Si necesitamos enviarle una Notificación, se la enviaremos a la información de contacto que tenemos disponible para usted, que puede incluir, si corresponde, la información de contacto asociada a su cuenta.
Después de recibir una Notificación, usted y nosotros acordamos realizar esfuerzos de buena fe para resolver la Disputa entre nosotros durante un período de 60 días a través de una negociación informal. El plazo de 60 días puede prorrogarse si usted y nosotros acordamos que es probable que dicha prórroga conduzca a la resolución. Como parte del proceso de negociación informal, usted y nosotros acordamos que ambos asistiremos al menos a una videoconferencia individualizada ("Videoconferencia"). La Videoconferencia puede realizarse a través de Zoom, Microsoft Teams, WhatsApp o cualquier otra plataforma similar que usted y nosotros acordemos y a la que ambos tengamos acceso. La videoconferencia puede celebrarse después del plazo de 60 días, si es necesario. Si usted está representado por un abogado en su Disputa, su abogado puede participar en la Videoconferencia, pero usted sigue estando obligado a asistir y participar de buena fe. La Empresa también está obligada a participar en la Videoconferencia enviando a uno o más de sus representantes, y la Empresa también puede enviar a uno o más de sus abogados. Si usted no puede participar en la Videoconferencia por vídeo, podrá asistir telefónicamente si certifica por escrito que existen circunstancias que le impiden comparecer por vídeo (como la falta de acceso a un teléfono con una cámara que funcione o la imposibilidad de conectarse a una conexión estable a Internet). Usted y nosotros acordamos que nosotros (y nuestros abogados, si están representados) trabajaremos en cooperación para programar la videoconferencia lo antes posible, de mutuo acuerdo, después de que recibamos una Notificación. Usted y nosotros también acordamos hacer todo lo posible para resolver la disputa en la videoconferencia. Si usted y nosotros no podemos resolver las cuestiones identificadas en la Notificación dentro de los 60 días siguientes a la recepción de la Notificación completa (o un plazo mayor si así se acuerda), usted o nosotros podremos iniciar un procedimiento de arbitraje o un procedimiento judicial de escasa cuantía.
El cumplimiento de estos Procedimientos Informales de Resolución de Conflictos es Obligatorio y los procedimientos de Notificación Previa a la Presentación (incluido el requisito de la Videoconferencia) son una condición previa para iniciar cualquier acción de arbitraje o judicial de escasa cuantía. El incumplimiento de los procedimientos constituye una infracción del presente Acuerdo de Arbitraje.
Los procedimientos obligatorios de Notificación Previa a la Presentación son esenciales para que usted y la Empresa tengan una oportunidad significativa de resolver los Conflictos de una manera económica y eficiente. A menos que lo prohíba la legislación aplicable, el proveedor de arbitraje no aceptará ni administrará ninguna demanda de arbitraje a menos que la parte que presente la demanda de arbitraje certifique por escrito que se han cumplido en su totalidad los procedimientos de Notificación Previa Obligatoria (incluido el requisito de la videoconferencia). Si la parte que presenta la solicitud de arbitraje no incluye una certificación por escrito de que se han cumplido los procedimientos de Notificación Previa a la Presentación (incluida la videoconferencia), el foro de arbitraje archivará administrativamente la solicitud de arbitraje y la parte demandada no deberá abonar tasa alguna. Un tribunal de jurisdicción competente tendrá autoridad para hacer cumplir esta disposición y para prohibir cualquier procedimiento de arbitraje o acción judicial de escasa cuantía en consecuencia.
Todas las ofertas, promesas, conductas y declaraciones realizadas en el curso del proceso de Notificación Previa a la Presentación Obligatoria por cualquiera de las partes, sus agentes, empleados y abogados son confidenciales y no son admisibles a ningún efecto en ningún procedimiento posterior (excepto cuando sea necesario para certificar por escrito que se completaron los procedimientos de Notificación Previa a la Presentación Obligatoria antes de presentar una demanda de arbitraje). Las pruebas que de otro modo serían admisibles o descubribles no serán inadmisibles o no descubribles en virtud de la presente sección.
12.3. Tribunal de escasa cuantía. Sujeto a los requisitos jurisdiccionales aplicables y a los requisitos de Notificación Previa Obligatoria explicados anteriormente, usted o la Empresa podrán optar por presentar una Disputa ante un tribunal local de reclamaciones de menor cuantía en lugar de mediante arbitraje, siempre que el asunto permanezca en el tribunal de reclamaciones de menor cuantía y proceda únicamente de forma individual. Si una de las partes ya ha presentado una demanda de arbitraje, la otra parte podrá, a su entera discreción, informar al foro arbitral de que opta por que la Disputa se vea en el tribunal de demandas de menor cuantía. En ese momento, el foro arbitral cerrará administrativamente el arbitraje y la Disputa se sustanciará ante el tribunal de escasa cuantía correspondiente, sin que el demandado deba abonar honorarios.12.4.¿Qué es el arbitraje?
El arbitraje es una forma más informal de resolver nuestros desacuerdos que una demanda ante un tribunal. Por ejemplo, el arbitraje recurre a un árbitro neutral en lugar de a un juez o un jurado, implica una presentación de pruebas más limitada y está sujeto a una revisión muy limitada por parte de los tribunales. Aunque el proceso es más informal, los árbitros pueden conceder algunas de las mismas indemnizaciones y compensaciones individualizadas que un tribunal. Sin embargo, un árbitro no puede ordenar a una parte que actúe o deje de hacer algo, lo que se conoce como "reparación equitativa". Tanto usted como nosotros podemos acudir a los tribunales y solicitar una reparación equitativa, incluso presentando una moción para obligar a la otra parte a cumplir este Acuerdo de Arbitraje. Sin embargo, usted y nosotros acordamos que los únicos tribunales en los que solicitaremos una compensación equitativa son los tribunales estatales y federales de Delaware. Esta excepción de compensación equitativa no implica la renuncia al presente Acuerdo de Arbitraje. Usted y nosotros acordamos que la Ley Federal de Arbitraje de EE.UU. y la ley federal de arbitraje rigen la interpretación y aplicación de esta disposición. Un tribunal de jurisdicción competente tiene autoridad exclusiva para resolver cualquier disputa relacionada con la interpretación, aplicabilidad o exigibilidad de este acuerdo de arbitraje vinculante. Esta disposición de arbitraje sobrevivirá a la terminación de estos términos y a la terminación de su cuenta. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, USTED Y LA EMPRESA RENUNCIAN AL DERECHO A UN JUICIO DE CLASE Y AL DERECHO A LITIGAR CONTROVERSIAS ANTE UN TRIBUNAL EN FAVOR DEL ARBITRAJE (EXCEPTO EN EL CASO DEL TRIBUNAL DE RECLAMACIONES PEQUEÑAS DESCRITO ANTERIORMENTE). TANTO USTED COMO LA EMPRESA RENUNCIAN AL DERECHO DE PRESENTAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA CONTRA LA OTRA PARTE, INCLUIDA CUALQUIER ACCIÓN ACTUALMENTE PENDIENTE CONTRA LA EMPRESA. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, NO HABRÁ DERECHO NI AUTORIDAD PARA QUE NINGUNA RECLAMACIÓN SEA LITIGADA EN UN TRIBUNAL SOBRE UNA BASE DE CLASE, COLECTIVA, REPRESENTATIVA O CONSOLIDADA.
12.4.¿Qué es el arbitraje?
A EXCEPCIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE PRESENTACIÓN MASIVA DESCRIBIDOS A CONTINUACIÓN, USTED Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE
EL ÁRBITRO SÓLO PODRÁ CONCEDER LA DEMANDA DEFINITIVA A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE SOLICITA LA DEMANDA Y SÓLO EN LA MEDIDA EN QUE SEA NECESARIO PARA PROPORCIONAR LA DEMANDA DEFINITIVA GARANTIZADA POR LA RECLAMACIÓN DE DICHA PARTE INDIVIDUAL.
EL ÁRBITRO NO PODRÁ CONCEDER LA COMPENSACIÓN FINAL A FAVOR, EN CONTRA O EN NOMBRE DE NADIE QUE NO SEA PARTE EN EL ARBITRAJE CON CARÁCTER COLECTIVO, COLECTIVO O REPRESENTATIVO.
SI UN TRIBUNAL DETERMINA QUE CUALQUIERA DE LAS PROHIBICIONES DE ESTE PÁRRAFO SON INEFORZABLES PARA UNA RECLAMACIÓN O SOLICITUD DE REPARACIÓN EN PARTICULAR, Y TODOS LOS RECURSOS CONTRA DICHA DECISIÓN SON AFIRMADOS Y DICHA DECISIÓN SE CONVIERTE EN DEFINITIVA, ENTONCES USTED Y LA COMPAÑÍA ACUERDAN QUE ESA RECLAMACIÓN O SOLICITUD DE REPARACIÓN EN PARTICULAR PROCEDERÁ ANTE LOS TRIBUNALES, PERO SE SUSPENDERÁ HASTA QUE SE LLEVE A CABO EL ARBITRAJE INDIVIDUAL DE LAS RECLAMACIONES DE REPARACIÓN RESTANTES QUE USTED HAYA PRESENTADO. SI ESTE PÁRRAFO ESPECÍFICO SE CONSIDERA INEFICAZ, LA TOTALIDAD DE ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE (EXCEPTO LA RENUNCIA A JUICIO POR JURADO Y EL PROCEDIMIENTO INFORMAL DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS) SERÁ NULA Y ANULADA.
12.6. Procedimiento de arbitraje12.6.1. Procedimiento de arbitraje
El arbitraje se regirá por las normas aplicables de la National Arbitration & Mediation ("NAM") (incluidas las Normas y Procedimientos Integrales de Resolución de Disputas y las Normas Complementarias para la Presentación de Arbitrajes Masivos, según corresponda) ("NAM Rules"), modificadas por el presente Acuerdo de Arbitraje, y será administrado por NAM. El Reglamento de NAM está disponible en línea en www.namadr.com o solicitándolo por escrito a la dirección de Notificación indicada anteriormente. Puede obtener un formulario para iniciar un arbitraje con NAM en: https://www.namadr.com/content/uploads/2024/03/Comprehensive-Demand-for-Arb-revised-3.21.2024.pdf o poniéndose en contacto con NAM.
Si NAM no está disponible o no quiere hacerlo, las partes seleccionarán otro proveedor de arbitraje que lo haga, o si las partes no pueden acordar un administrador alternativo, el tribunal de conformidad con 9 U.S.C. §5.
Usted y nosotros acordamos que la parte que inicie el arbitraje debe presentar una certificación por escrito de que ha cumplido y completado los requisitos de Notificación Previa Obligatoria y Procedimientos Informales de Resolución de Disputas adjuntos a cualquier demanda de arbitraje. La demanda de arbitraje y la certificación deben estar firmadas personalmente por la parte que inicia el arbitraje (y por su abogado, si está representado).
El arbitraje será en inglés. Se nombrará un único árbitro independiente e imparcial a distancia de conformidad con las Reglas NAM, modificadas en el presente documento. Usted y la Empresa aceptan cumplir las siguientes normas, cuyo objetivo es agilizar el proceso de resolución de disputas y reducir los costes y las cargas de las partes: (i) el arbitraje se llevará a cabo en línea y/o se basará únicamente en presentaciones escritas, la forma específica será elegida por la parte que inicie el arbitraje; (ii) el arbitraje no requerirá ninguna comparecencia personal de las partes o testigos a menos que las partes acuerden lo contrario por escrito o el árbitro decida que es necesaria una audiencia formal.Si se requiere una audiencia en persona y usted reside en los Estados Unidos, la audiencia tendrá lugar en Delaware, a menos que el árbitro determine que esto supondría una dificultad para usted, en cuyo caso la audiencia en persona podrá celebrarse en el estado y condado de residencia del demandante. Si usted reside fuera de los Estados Unidos, el lugar de cualquier audiencia en persona será determinado por las Reglas de NAM.
El laudo del árbitro será por escrito e incluirá una declaración exponiendo las razones para la disposición de cualquier reclamación. El árbitro aplicará las leyes del Estado de Delaware para llevar a cabo el arbitraje. Usted reconoce que estos términos y su uso del Servicio evidencian una transacción que implica comercio interestatal. La Ley Federal de Arbitraje de los Estados Unidos regirá la interpretación, aplicación y procedimientos.
El árbitro está obligado por este Acuerdo de Arbitraje y deberá adherirse al mismo. En caso de que las Reglas de NAM entren en conflicto con este Acuerdo de Arbitraje, prevalecerán los términos de este Acuerdo de Arbitraje. Si el Árbitro determina que la aplicación estricta de cualquier término de este Acuerdo de Arbitraje resultaría en un arbitraje fundamentalmente injusto, entonces el Árbitro tendrá la autoridad para modificar dicho término en la medida necesaria para asegurar un arbitraje fundamentalmente justo que sea consistente con la resolución eficiente y económica de las Disputas.
A menos que usted y Сompany acuerden lo contrario, el arbitraje se llevará a cabo virtualmente a través de vídeo o teleconferencia.
12.7.Decisión del Árbitro
Salvo circunstancias extraordinarias, el árbitro emitirá su decisión en un plazo de 120 días a partir de la fecha de nombramiento del árbitro. El árbitro podrá prorrogar este plazo 30 días más en interés de la justicia. Todos los procedimientos de arbitraje serán cerrados al público y confidenciales, y todos los registros relacionados con los mismos estarán permanentemente sellados, excepto en la medida en que sea necesario para obtener la confirmación judicial del laudo arbitral. El laudo del árbitro se emitirá por escrito e incluirá una declaración en la que se expongan las razones por las que se ha resuelto cualquier reclamación.
El laudo arbitral es vinculante únicamente entre usted y la Empresa y no tendrá ningún efecto preclusivo en otro arbitraje o procedimiento que implique a una parte diferente.
12.8. Honorarios. El pago de las tasas de arbitraje (las tasas impuestas por el administrador del arbitraje, incluidos los honorarios de presentación, del árbitro y de la audiencia) se regirá por las Normas de NAM aplicables, a menos que pueda acogerse a una exención de tasas en virtud de la legislación aplicable. Si después de agotar cualquier exención de tasas potencialmente disponible, el árbitro considera que las tasas de arbitraje serán prohibitivas para usted en comparación con el litigio, pagaremos la cantidad de sus tasas de presentación, árbitro y audiencia en el arbitraje que el árbitro considere necesaria para evitar que el arbitraje sea prohibitivo, independientemente del resultado del arbitraje, a menos que el árbitro determine que su(s) reclamación(es) fue(n) frívola(s) o presentada(s) con un propósito impropio o afirmada(s) de mala fe.
Usted y nosotros estamos de acuerdo en que el arbitraje debe ser rentable para todas las partes y que cualquiera de las partes puede comprometerse con NAM para abordar la reducción o el aplazamiento de los honorarios.
12.9. Confidencialidad
12.9.1. Confidencialidad. Confidencialidad
Si usted o nosotros lo solicitamos, el Árbitro emitirá una orden exigiendo que la información confidencial de cualquiera de las partes revelada durante el arbitraje (ya sea en documentos u oralmente) no pueda ser utilizada o revelada excepto en relación con el arbitraje o un procedimiento para ejecutar el laudo arbitral y que cualquier presentación judicial permitida de información confidencial deba hacerse bajo sello.
12.10. Ofertas de transacción y ofertas de sentencia. Al menos diez (10) días naturales antes de la fecha fijada para la audiencia de arbitraje, usted o la Compañía podrán entregar a la otra parte una oferta de resolución por escrito para permitir la resolución en los términos especificados. Si se acepta la oferta, ésta, junto con la prueba de aceptación, se presentará al proveedor de arbitraje, que dictará sentencia en consecuencia. Si la oferta no es aceptada antes de la audiencia de arbitraje o dentro de los treinta (30) días naturales siguientes a su realización, lo que ocurra primero, se considerará retirada, y no podrá aportarse como prueba en el arbitraje. Si una oferta realizada por una parte no es aceptada por la otra parte, y ésta no consigue obtener un laudo más favorable, la otra parte no recuperará sus costes posteriores a la oferta y deberá pagar los costes de la parte oferente desde el momento de la oferta (que, únicamente a efectos de ofertas de juicio, pueden incluir los honorarios razonables de abogados en la medida en que sean recuperables por ley, en una cantidad que no exceda los daños concedidos).
Las partes acuerdan que cualquier disputa con respecto a la(s) oferta(s) de conciliación o la(s) oferta(s) de sentencia en una Presentación masiva será resuelta por un único árbitro en la medida en que dichas ofertas contengan los mismos términos materiales. Para los arbitrajes en los que participen partes representadas, los abogados de las partes representadas acuerdan comunicar la(s) oferta(s) individual(es) de transacción o la(s) oferta(s) de resolución a todos y cada uno de los demandantes o demandados de arbitraje a los que se extiendan dichas ofertas.
12.11. Procedimientos adicionales para las solicitudes masivas de arbitraje. Las siguientes disposiciones establecen procedimientos adicionales aplicables a las solicitudes de arbitraje masivo. Si se presentan diez (10) o más reclamaciones similares contra la Compañía por el mismo abogado o por abogados coordinados, o si se coordinan de otro modo, de acuerdo con la definición y los criterios de "Presentaciones masivas" establecidos en las Normas NAM, usted y nosotros entendemos y aceptamos que se aplicarán estos procedimientos adicionales y que la resolución de su disputa podría retrasarse. Usted y nosotros acordamos que, a lo largo de este proceso, nuestros abogados se reunirán y consultarán para debatir las modificaciones de estos procedimientos en función de las necesidades particulares de la presentación masiva. Usted y nosotros acordamos realizar todos los esfuerzos razonables para maximizar la integridad y eficacia del arbitraje para resolver los Conflictos entre nosotros, en particular aquellos que impliquen Presentaciones masivas, y además nos comprometemos a actuar de buena fe para adherirnos a los procedimientos establecidos en esta sección. Las partes acuerdan además que la aplicación de estos procedimientos de Presentación masiva de demandas ha sido razonablemente diseñada para dar lugar a una adjudicación eficiente y justa de las demandas.
Arbitrajes Bellwether para Presentaciones masivas. Los procedimientos Bellwether son fomentados por los tribunales y administradores de arbitraje cuando existen múltiples disputas que implican demandas similares contra la misma parte o partes relacionadas. Las partes seleccionarán diez demandas individuales de arbitraje (cinco por cada parte), designadas como los "Casos de Prueba Iniciales", para proceder al arbitraje. Sólo se presentarán al árbitro los casos de prueba iniciales. Todas las demás reclamaciones quedarán en suspenso. Esto significa que las tasas de presentación sólo se pagarán por los Casos de Prueba Iniciales; para todas las demás demandas de arbitraje en una Presentación Masiva, las tasas de presentación (junto con cualquier consideración del árbitro de las otras demandas) se mantendrán en suspenso, y ni usted ni la Compañía tendrán que pagar dichas tasas de presentación. Usted y la Empresa también acuerdan que no se considerará que ni usted ni nosotros hemos incumplido este Acuerdo de Arbitraje por no pagar dichas tasas de presentación, y que ni usted ni nosotros tendremos derecho a ningún recurso contractual, legal o de otro tipo, daños o sanciones de ningún tipo por no pagar dichas tasas de presentación. Si, de conformidad con este subapartado, una de las partes presenta demandas de arbitraje no vinculantes ante el proveedor de arbitraje, las partes acuerdan que el proveedor de arbitraje mantendrá dichas demandas en suspenso y no las remitirá al árbitro a la espera de la resolución de los casos de prueba iniciales. Salvo que las demandas se resuelvan con antelación o se prorrogue el calendario, los árbitros dictarán un laudo definitivo para los casos de prueba iniciales en un plazo de 120 días a partir de la conferencia inicial previa a la audiencia.
Mediación Global en Demandas Colectivas. Tras la resolución de los casos de prueba iniciales, las partes acuerdan llevar a cabo una mediación global de todas las demandas de arbitraje individuales restantes que componen la demanda colectiva ("mediación global"), aplazando los costes de presentación asociados a los casos de prueba no iniciales hasta que hayan concluido los casos de prueba iniciales y la posterior mediación global. Tras la entrega de los laudos definitivos al mediador en los casos de prueba iniciales, el mediador y las partes dispondrán de 90 días para acordar una metodología sustantiva y hacer una oferta para resolver los casos pendientes. Si las partes no logran resolver las reclamaciones pendientes durante la mediación global, podrán optar por renunciar al proceso de arbitraje y proceder judicialmente con las reclamaciones restantes. La renuncia se notificará por escrito en un plazo de 60 días a partir de la conclusión de la mediación global. En ausencia de notificación de exclusión voluntaria, los arbitrajes podrán ser presentados y administrados por el proveedor de arbitraje. Usted y nosotros también reconocemos que cualquier plazo de prescripción aplicable quedará suspendido hasta que se resuelva el proceso de mediación global.
Severabilidad. Si cualquier parte de esta disposición de Arbitraje Masivo se declara inválida, nula o inaplicable, dicha disposición se separará del Acuerdo de Arbitraje y no afectará a la validez y aplicabilidad de las disposiciones restantes.
12.12. Exclusión del Acuerdo de Arbitraje.
Usuarios existentes. Los usuarios que hayan acordado previamente someterse a arbitraje pueden rechazar este Acuerdo de Arbitraje actualizado siguiendo el método de exclusión que se indica a continuación, pero dichos usuarios seguirán sujetos a la versión anterior más reciente del Acuerdo de Arbitraje y, por lo demás, estarán sujetos a estos términos. Los usuarios anteriores o existentes que no opten por rechazar este Acuerdo de Arbitraje actualizado quedarán vinculados por este Acuerdo de Arbitraje y se aplicará a todas las disputas entre dichos usuarios y la Empresa, incluidas aquellas que surjan (pero que no se hayan presentado realmente en arbitraje) antes de la fecha de entrada en vigor de estos términos. Las demandas de arbitraje que ya se hayan presentado ante un proveedor de arbitraje antes de la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo de Arbitraje y en cumplimiento de una versión anterior de este Acuerdo de Arbitraje estarán sujetas a los términos de la versión anterior.
Nuevos Usuarios. Los usuarios que creen una cuenta con la Empresa por primera vez a partir del 17 de marzo de 2026 podrán optar por excluirse de este Acuerdo de Arbitraje.
Método e impacto de la exclusión voluntaria. Sin perjuicio de lo anterior, podrá optar por excluirse de este Acuerdo de Arbitraje enviando una notificación por escrito de su decisión de excluirse a: [email protected], (1) dentro de los 31 días siguientes a la entrada en vigor del Acuerdo de Arbitraje, según se indica en la fecha de "Última actualización" de los términos, (2) su primer uso de los Servicios. Su notificación debe incluir:
Su nombre
Su nombre de usuario (si lo tiene)
La dirección de correo electrónico y/o número de teléfono que utilizó para configurar su cuenta (si lo tiene)
Una declaración inequívoca de que desea optar por no participar en este Acuerdo de Arbitraje
Si opta por no participar en este Acuerdo de Arbitraje, todas las demás partes de los términos y cualesquiera otros acuerdos entre usted y la Compañía continuarán aplicándose a usted. La exclusión voluntaria de este Acuerdo de Arbitraje no tiene ningún efecto sobre cualquier otro acuerdo de arbitraje que pueda tener actualmente, o pueda suscribir en el futuro, con nosotros.
Sobrevivencia del Acuerdo de Arbitraje. El presente Acuerdo de Arbitraje sobrevivirá a la finalización de su relación con la Empresa, incluida cualquier revocación del consentimiento u otra acción por su parte que ponga fin a su participación en el Servicio o a cualquier comunicación con la Empresa.
Severabilidad: Si alguna parte de este Acuerdo de Arbitraje se considera nula, inválida o inaplicable por cualquier otro motivo, dicha parte se considerará separable y, si es posible, sustituida por una disposición válida y aplicable, o por una parte de la misma, que se acerque lo máximo posible a la intención de la disposición original, o de la parte de la misma. El resto de este Acuerdo de Arbitraje continuará siendo aplicable y válido de acuerdo con los términos contenidos en el mismo.
13. Ley aplicable y jurisdicción. Ley aplicable y jurisdicción
Las leyes del Estado de Delaware, excluyendo sus normas de conflicto de leyes, rigen este Acuerdo y su uso del Servicio. Sujeto a cualquier disposición de arbitraje aplicable establecida en estos Términos, cualquier acción relacionada con una disputa que se presente correctamente en un tribunal de justicia estará sujeta a la jurisdicción exclusiva de los tribunales estatales y federales ubicados en Delaware. Usted se somete irrevocablemente a la jurisdicción personal de dichos tribunales y renuncia a cualquier defensa basada en un foro inconveniente. Residentes del EEE
Ninguna de las presentes Condiciones le privará de los derechos de protección del consumidor que le otorgan las leyes imperativas de su país de residencia.
Si tiene alguna queja, póngase en contacto con nosotros en [email protected]. La Empresa no participa en ningún sistema alternativo de resolución de litigios, salvo que así lo exija la ley.
En caso de que surja un litigio en virtud de las presentes Condiciones, usted podrá interponer acciones legales ante los tribunales competentes de su residencia habitual en el EEE o Reino Unido, y estos tribunales tendrán jurisdicción exclusiva sobre el litigio. La Empresa también someterá cualquier disputa a los tribunales de su país de residencia habitual.
Estas Condiciones, el Servicio y cualquier disputa entre usted y la Empresa se regirán por las leyes de Chipre, excluyendo sus disposiciones sobre conflicto de leyes.
15. RESIDENTE DE CALIFORNIA
Si es residente de California, de conformidad con Cal. Civ. Code § 1789.3, puede presentar sus reclamaciones ante la Unidad de Asistencia para Reclamaciones de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California, poniéndose en contacto con ellos por escrito en 1625 North Market Blvd., Suite N 112 Sacramento, CA 95834, o por teléfono en el (800) 952-5210.
16. LIMITACIÓN DE LAS RECLAMACIONES POR DAÑOS Y PERJUICIOS
16.1. Reclamaciones por daños y perjuicios. LIMITACIÓN DEL PERÍODO DE RECLAMACIONES
Usted acepta que, independientemente de cualquier estatuto o ley que disponga lo contrario o de cualquier proceso de resolución de disputas aplicable, cualquier reclamación o causa de acción que surja de o esté relacionada con el uso del Servicio o de estos Términos debe presentarse en el plazo de un (1) año a partir de la fecha en que surgió por primera vez la reclamación o causa de acción. Si no lo hace, su reclamación quedará permanentemente excluida.
Las disposiciones de esta sección, titulada "Período de limitación de reclamaciones", constituyen un acuerdo jurídicamente vinculante independiente entre usted y la Compañía.
17. DISPOSICIONES VARIAS. DISPOSICIONES VARIAS
17.1 Sin Renuncia
Si no hacemos valer inmediatamente un derecho en virtud de las presentes Condiciones, ello no significa que renunciemos a dicho derecho. El retraso o la aplicación parcial de cualquier derecho no nos impide aplicarlo posteriormente. La renuncia a un incumplimiento no significa que renunciemos a cualquier incumplimiento futuro.
17.2 Divisibilidad
Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable:
Las disposiciones restantes continuarán en pleno efecto;
La disposición inválida será modificada o interpretada para reflejar su intención original lo más fielmente posible, en la medida permitida por la ley.
17.3 Totalidad del acuerdo
Estas Condiciones, junto con la Política de suscripción, Reglas de la garantía de devolución del dinero, y la Política de privacidad, constituyen el acuerdo completo entre usted y la Empresa en relación con el Servicio.
Sustituyen a todos los acuerdos, comunicaciones o entendimientos anteriores, ya sean escritos u orales.
Cualquier modificación de estos Términos debe realizarse por escrito. El uso continuado del Servicio después de las actualizaciones constituye la aceptación de los Términos revisados.
17.4 Cesión
Podemos ceder o transferir nuestros derechos y obligaciones en virtud de estos Términos a otra entidad, incluso como parte de una fusión, adquisición, reestructuración o venta de activos.
Notificaremos dicha cesión cuando así lo exija la ley.
Usted no podrá ceder sus derechos en virtud de las presentes Condiciones sin nuestro consentimiento previo por escrito.
17.5 Comunicaciones electrónicas
Todas las comunicaciones entre usted y nosotros podrán realizarse electrónicamente. Esto incluye:
Correos electrónicos
Notificaciones dentro de la aplicación
Notificaciones en el sitio web
Acuerdos digitales
Usted acepta que las comunicaciones electrónicas tienen el mismo efecto legal que los documentos escritos.
Al hacer clic en botones como "Enviar", "Continuar", "Registrar" o "Acepto", usted acepta quedar legalmente vinculado por estas Condiciones y reconoce que esto constituye una firma electrónica válida.
17.º.6 Proveedores de Servicios de Terceros
Utilizamos proveedores de terceros para apoyar el funcionamiento del Servicio, incluyendo para:
Procesamiento de pagos
Atención al cliente
Hosting e infraestructura
Seguridad
Gestión de datos
Al utilizar el Servicio, usted reconoce que estos proveedores pueden ayudarnos a prestar y mantener el Servicio.
17.7 Fuerza mayor
La Empresa no será responsable de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de estas Condiciones cuando dicho incumplimiento se deba a circunstancias que escapen a su control razonable, incluidos, entre otros, eventos de fuerza mayor, cambios legales o normativos, ciberataques o interrupciones operativas imprevistas.
17.8. Información de contacto
Para asistencia general y de facturación:
Para asuntos legales:
Para cuestiones relacionadas con la privacidad:
Al continuar utilizando el Servicio, confirma que ha leído, comprendido y acepta quedar vinculado por estas Condiciones en su totalidad.
18. AVISO RELATIVO A APPLE AVISO CON RESPECTO A APPLE
Si accede al Servicio a través de la App Store de Apple Inc. ("Apple") o utiliza el Servicio en un dispositivo iOS, reconoce haber leído, comprendido y aceptado lo siguiente:
Reconocimiento. Estas Condiciones son entre usted y la Empresa únicamente, no con Apple. Apple no es responsable del Servicio ni de su contenido.
Alcance de la Licencia. La licencia que se le concede es personal, limitada, no exclusiva e intransferible, y le permite instalar y utilizar el Servicio únicamente en dispositivos iOS de su propiedad o bajo su control, estrictamente para fines personales y no comerciales y con sujeción a las Condiciones de servicio de la App Store de Apple.
Mantenimiento y soporte. La Empresa es la única responsable de prestar cualquier servicio de mantenimiento o soporte relacionado con el Servicio, según se requiera en virtud de las presentes Condiciones o de la legislación aplicable. Apple no tiene obligación alguna de proporcionar mantenimiento o soporte para el Servicio.
Renuncia de Garantía. La Empresa es la única responsable de cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, en la medida en que no haya sido efectivamente denegada. Si el Servicio incumple una garantía aplicable, puede notificarlo a Apple, y Apple le reembolsará el precio de compra. En la medida máxima permitida por la ley, Apple no tiene obligaciones de garantía adicionales en relación con el Servicio.
Reclamaciones y responsabilidad. La Empresa, no Apple, es la única responsable de atender cualquier reclamación relacionada con:
(i) Responsabilidad por el producto;
(ii) Incumplimiento de requisitos legales o normativos;
(iii) Reclamaciones de protección del consumidor o similares relacionadas con el Servicio o con el uso que usted haga del mismo.
Derechos de propiedad intelectual. Si un tercero reclama que el Servicio, o el uso que usted hace del mismo, infringe sus derechos de propiedad intelectual, la Empresa (no Apple) es responsable de gestionar dichas reclamaciones, incluida la investigación, defensa, acuerdo o resolución.
Condiciones de los Acuerdos de Terceros. El uso que usted haga del Servicio deberá cumplir con cualesquiera acuerdos de terceros aplicables que puedan verse afectados por el uso que usted haga del Servicio.
Cumplimiento de la legislación. Al utilizar el Servicio, usted declara y garantiza que:
(a) Usted no se encuentra en un país sujeto a embargo del Gobierno de EE.UU. o a embargo del Gobierno de EE.UU.. UU o designado como país "de apoyo al terrorismo".
(b) Usted no figura en ninguna lista de partes prohibidas o restringidas del Gobierno de los EE.UU..
Terceros Beneficiarios. Apple y sus filiales son terceros beneficiarios de las presentes Condiciones. Al aceptar estos Términos, usted reconoce que Apple tiene derecho a exigir su cumplimiento frente a usted.
Información de contacto.Para cualquier pregunta, queja o reclamación relacionada con el Servicio, póngase en contacto con nosotros tal y como se especifica en [email protected].
Compartir con la familia. La Empresa autoriza expresamente el uso del Servicio por múltiples usuarios a través de Compartir en familia o cualquier funcionalidad similar proporcionada por Apple.
19. AVISO RELATIVO A GOOGLE PLAY
Si accede al Servicio a través de Google Play, operado por Google Inc. o una de sus filiales ("Google"), reconoce que ha leído, comprendido y aceptado lo siguiente:
Si existe algún conflicto entre:
(a) Las Condiciones del servicio de Google Play y las Políticas empresariales y del programa de Google Play, u otras condiciones que Google designe como condiciones de licencia de usuario final predeterminadas para Google Play ("Condiciones de Google Play"); y
(b) las presentes Condiciones,
Entonces regirán las Condiciones de Google Play con respecto al uso que usted haga del Servicio descargado de Google Play.
Usted reconoce que Google no es responsable del cumplimiento o incumplimiento de estas Condiciones o de las Condiciones de Google Play, ya sea por su parte, por parte de la Empresa o por parte de cualquier otro usuario.
Última actualización: 17 de marzo de 2026
Traducciones 🇺🇸 🇬🇧 🇩🇪 🇪🇸 🇫🇷 🇵🇹 🇮🇹 🇳🇱 🇧🇬 🇨🇿 🇩🇰 🇬🇷 🇫🇮 🇭🇺 🇯🇵 🇳🇴 🇷🇴 🇸🇪
Cualquier traducción de la versión inglesa se proporciona únicamente para su comodidad. En caso de cualquier diferencia de significado, versión o interpretación entre la versión en inglés y cualquier traducción, prevalecerá la versión en inglés.